文章
人文

2021年诺贝尔文学奖获得者坦桑尼亞小說家Abdulrazak Gurnah:“对殖民主义影响和难民命运的不妥協和同理心”

natasha 饭姐

瑞典學院今(7日)正式宣布,今年諾貝爾文學獎得主為坦桑尼亞小說家Abdulrazak Gurnah,以表揚他「在不同文化與陸地的隔閡之間,對殖民主義的影響和難民命運的不妥協和同理心。」(“for his uncompromising and compassionate penetration of the effects of colonialism and the fate of the refugee in the gulf between cultures and continents”.)

Abdulrazak Gurnah生於一九四八年,成長於印度洋Zanzibar的小島,一九六◯年代末以難民身份到達英國。他畢業於英國肯特大學,並成為英文系教授。他至今發表十本小說和一些短篇故事,以難民為主要書寫主題,也曾獲布克奬提名。

諾貝爾文學獎自一九◯一年起由瑞典學院頒發,表揚在文學領域表現出色的偉大作家,深受世界文壇矚目,為一年一度之盛事。

菜单
  1. libgen 图书馆革命
    libgen   天堂应该是图书馆的模样。一个阅读诗歌的人要比不读诗歌的人更难被战胜。创造是一种拯救。创造拯救了创造者本身。

    这次真的太冷门了,一本中译本都没有:(

    古尔纳短篇小说译文(来源):

    博西》、《囚笼》、《我母亲在非洲住过农场》。


    除了小说家,他还是一位文学评论家。有著作《萨尔曼·拉什迪剑桥指南》(The Cambridge Companion to Salman Rushdie)。

    相关资料:

    格尔纳:是的。我也对所有从别处来、或是生活在别处的人的人生感兴趣,这些人都需要在现实生活和自我想象的生活,在记忆和历史之间寻找平衡。我也不断在探索如何去描述我们生存的这个世界,以及记忆和历史是如何运作的,生活在别处的后果,如何向他人和自己去解释清楚“自我”究竟是什么。这就意味着我们需要处理的是相当亲密、私人的事情。

    总的来说,格尔纳的小说主要讲述了非洲移民的故事,深入解析了他们面对当代社会普遍存在的殖民和种族主义余孽时所遭受的痛苦与迷惘,用异化的人物性格映射了当代英国社会的脆弱一面。移民作家对英国的矛盾态度经常以创作形式上的偏离表现出来。在格尔纳的小说中,时空中穿梭往来的碎片般的故事取代了传统的线性叙事,而这种断裂恰如其分地表现了那些处于错位、流散状态中的人物的生活状态。在全球化背景下,流散的意思不仅是犹太人的亡国、离土和飘零或因人口贩卖带来的强迫移民,更重要的是指代一种跨国流动现象,它包括多方向的文化迁徙和混杂,以及占有不同文化空间的能力。这种流动不是一种简单的人口移动,它具有世界性的文化意义,构成了一种连锁、互动的全球性文化与社会关系。流散是一种游走在中心和边缘之间的文化位置,它既不依赖于中心,也不固守边缘。借用霍米·巴巴(Homi Bhabha)的话来说,这种以“混杂性”为特征的“第三度空间”隐含着一种认识论优势,一种“既在内、又在外”的双重视角,它提供了一种颇具创造性和颠覆性的书写空间。

    原文刊于2012年,故文中没有提到他第九部作品《Gravel Heart(2017)》和第十部作品《Afterlives(2020)》。


    Abdulrazak Gurnah 的 Goodreads 页面

    Zlibrary 上 Abdulrazak Gurnah 作品下载

  2. natasha 饭姐
    natasha  

    去殖民化是今年文化界的热点。所以选中他啦!

    香港作家西西也被提名,不过,香港人在“去殖民化”主题上造的声势不够,错失良机。

    反送中运动本来是一个可以挑战去殖民化范式的机会。香港回归其实是一种内殖民或再殖民,而中共打压香港言论自由和二次回归“解殖”,其实是利用国际惯例的去殖民话语而为再殖民服务。这就提出一个非常宏大的问题:1.谁掌握了“去殖民“的话语权?经典的去殖民化是去除白人殖民者的影响,但殖民者不是白人的时候呢?因此,我们甚至可以说,”去殖民化“话语本身就去要去殖民化。

  3. 岸田文雄  

    赏析|诺奖得主阿卜杜勒拉扎克·古尔纳短篇小说《博西》

    墙内链接:https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_14805172

    /////////////////////////////////////

    @natasha 从民族主义者的角度来看,“反送中”是殖民化的回响,实施《港区国安法》才是二次去殖民化。

    《国安法》实施前,香港终审法院的23名法官中,有15名来自英国丶澳大利亚与加拿大的外籍法官。

    墙内链接:林志鹏:文化上的“去殖民化”势在必行https://www.gdass.gov.cn/MessageInfo_8512.shtml

    //////////////////////////////

    @peppa 我不认为“反送中”发生以前中共想把香港改造成内地。六四维园烛光晚会从回归到反送中之前年年举办。但是矛盾激化以后,确实有这种趋势。经济上仍然保持香港的特殊性,政治上趋向内地化。可能成为以后改造台湾的模式。

    /////////////////////////////////

  4. 大侦探拍葩   A great mathematician

    @紫荆公 #172369

    从民族主义者的角度来看,“反送中”是殖民化的回响,实施《港区国安法》才是二次去殖民化。

    你说的“民族主义者”不是香港本土主义者,甚至不是汉民族主义者,而是亲中共者,认为香港人应该全盘接受大陆的政治文化,必须认同**“中共政权被统治者”**的身份。

  5. 奭麦郎 岿然宽衣
    奭麦郎   满辗鲜衣八岿合艰萨逆疯金颐提酵甚瞻冰坡秩歼殊淆冯

    很惭愧,我之前没听说过这位,有没有更了解的7友膜友能更详细地介绍一下?

  6. 岸田文雄  

    香港那班“揽炒”的青年,应该去读一读这篇《博西》。从把大陆人称为蝗虫登的《苹果日报》广告到打砸支持政府的店铺;从占领大学校园毁坏教学实验设施到防火焚烧港铁站;并且最终发展到泼汽油,口喊“回你的大湾区”,点火烧无辜路人。

  7. 狼狼醬 耶渣
    狼狼醬   私信可以,但我保留你亂罵的時候公開私信的權利。不算好的基督徒,深信左右都是膠的港獨。

    @紫荆公 #172369 好東西沒有殖不殖民之分,不是所有殖民都是有害的。

    有些國家的殖民引入文明和秩序,他們離開後留下珍貴的遺產,至於原有的文化,往往並沒有被消滅。英國殖民了香港,但那個年代我們還是在說粵語,Cantopop一樣爽歪歪,政治上人人暢所欲言,經濟也沒有太畸形(雖然這方面港人有責任),雖然公務員的惡是有的,但在廉署整治下也沒有去到今時今日的嘴臉。

    而有些國家的殖民不但消滅了本地原有的文化,還引入自身的邪惡。比如中國為例,與人無傷還古色古香的粵語和皇后碼頭要忽視、要拆,全體市民熱愛的郊區要夷平起豪宅,反而傳媒要打壓、對待異議人士要變態就引入/默許。將來不留下一片連漁港也做不成的荒地已經要謝天謝地。

    @紫荆公 #172474 就我所知,那位「無辜路人」是宣稱自己是休班警員並在追趕一名女示威者的情況下被燒的。

    直到主權移交之前,香港從未被中華人民共和國統治過,英國當年把主權移交給中國之前也完全沒有問過香港人。另外,大灣區就是中共版的滿州國,把一個人工設計用來方便統治的新身份認同壓在一群人身上強行同化他們而已。

    「不用分東北人了,你們都是滿州國人,要聽天皇的話。」

    「不用分香港人了,你們都是大灣區人,要聽習大大的話。」

    除了滿州國再傀儡都至少是一個國家之外,我個人才疏學淺,看不出二者的分別。

  8. 狼狼醬 耶渣
    狼狼醬   私信可以,但我保留你亂罵的時候公開私信的權利。不算好的基督徒,深信左右都是膠的港獨。
  9. 邹韬奋 外逃贪官CA
    邹韬奋   虽然韬光养晦,亦当奋起而争(拜登永不为奴:h.2047.one)

    @Wolfychan #172477 上层亲英亲中,下层反英反中

    拉美体制的顶级就是香港体制...