中国数字时代:【网络民议】STOP YUEJIPENGCI XIN JIANG COTTON
近日,知名的瑞典服装品牌H&M在其官方网站公布了一则有关新疆棉花采购的重要声明,该声明称:
H&M对来自公民社会组织和媒体的报道,包括对新疆维吾尔自治区强迫采棉劳动和歧视少数民族宗教的指控,深表关切。H&M同时强调“我们不与位于新疆的任何服装制造工厂合作,也不从该地区采购产品/原材料。”
H&M Group statement Xinjiang, issued on 16 Sep 2020
We do not work with any garment manufacturing factories located in [Xinjiang], and we do not source products from this region. Wetransparently disclose names and locations of manufacturing factories, mills and yarn producers in our public supplier list and will continue to do so and further accelerate this transparency.
In addition, we have conducted an inquiry at all the garment manufacturing factories we work with in China aiming to ensure that they are not employing workers from [Xinjiang] through what is reported on as labour transfer programmes or employment schemes where forced labour is an increased risk. We are also working with experts and other stakeholders to further strengthen our due diligence and address any situation in a responsible way.
[Xinjiang] is China’s largest cotton growing area, and up until now, our suppliers have sourced cotton from farms connected to BCI [Better Cotton Initiative] in the region. As it has become increasingly difficult to conduct credible due diligence in the region, BCI has decided to suspend licensing of BCI cotton in [Xinjiang]. This means that for our production, the suppliers we work with will not source BCI cotton from [Xinjiang]. Furthermore, in collaboration with the industry and supply chain partners, we will continue our work to strengthen the traceability of cotton.
新疆棉花不吃这一套! (Stop "Yuejipengci*" with Xinjiang's Cotton) ——共青团中央
*越级碰瓷