允许各州政府接受年满16岁、但未满18岁的个人注册选民
The bill would also authorize 16- and 17-year-olds to pre-register to vote in advance of them becoming 18
法案还允许任何人在申请汽车驾照时,只要该人没有“肯定的 拒绝登记”,都将被以“汽车选民”(Motor Voter)的名义,“自动登记”到该州的联邦选举中投票。
Under the automatic voter registration provision, eligible citizens who provide information to state agencies (including state departments of motor vehicles or public universities) would be automatically registered to vote unless they opt out of doing so.
我懶得一一列擧了,你這個新聞報道全是mis-information,一查一大堆。不説看原文,自己不會上維基百科的For the People Act頁面檢視一下嗎?再不濟,麻煩上PoltiFact做一下fact check有那麽難嗎?
還是都看不懂英文?
順便説一下我還不算左,只是個自由右而已;訊息的真實性是一個可以客觀評價的東西和左右無關。爲了立場散播mis-infomation才是極左喜歡幹的事情