炉边诗社

炉边诗社大欢迎路过的你在这里留下一首诗哦!不要害羞,赶快动笔吧!
  1. libgen 图书馆革命
    libgen   回复文章

    试着翻译了一下北岛的《回答》

    @青年 #16387311 看到《回答》是1976年创作的?另外找到两个英译


    译文1:摘自庞秉钧、闵福德、高尔登编译《中国现代诗选》(中国对外翻译出版公司,2008年1月第一版)

    The Answer

    Baseness is the a passport for the base,

    Honour an epitaph for the honourable.

    See how the gilded sky teems

    With the twisted shadows of the dead.

    The ice age is over,

    So why does ice still bind the world?

    The Cape of Good Hope has been discovered,

    So why is the Dead Sea still thick with sails?

    I come into this world

    Carrying only paper, rope and a shadow,

    To proclaim before judgment is passed

    This plea of the judged:

    Listen to me, world,

    I -- do -- not -- believe!

    If a thousand challengers lie beneath your feet

    Then I am number one thousand and one.

    I don't believe the sky is blue;

    I don't believe the thunder's roar;

    I don't believe that dreams are false;

    I don't believe that death has no revenge.

    If the ocean is destined to break the dike;

    Then let its bitter water pour into my soul;

    If the land is destined to rise,

    Then let mankind choose a new mountain for survival.

    The vast unobstructed firmament

    Is it with glimmering stars;

    They are a new turning:

    These hieroglyphs of the ages,

    These staring eyes of the future.

    译文2:摘自吉狄马加、海岸主编《中国当代诗歌前沿》(青海人民出版社,2009年8月第一版)

    THE ANSWER

    Contemptibility is the passport of the contemptible,

    Nobleness an epitaph for the noble.

    Look---the gilded sky teems

    With the twisted reflections of the dead.

    The ice age has passed,

    Why is there still ice everywhere?

    The Cape of Good Hoe has been discovered,

    Why is the Dead Sea thick with competing sails?

    I come into this world

    With only paper, rope and a shadow,

    To proclaim the pleas of the judged,

    Before the trial has ever begun.

    I say to you, world,

    I---do---not---believe!

    If a thousand challengers lie beneath your feet,

    Then count me number one thousand and one.

    I do not believe that the sky is blue,

    I do not believe in the echo of thunder,

    I do not believe that dreams are false,

    I do not believe that the death has no revenge.

    If the ocean is destined to breach its dikes,

    Let all the biter waters pour into my heart;

    If the land is destined to rise above,

    Let mankind choose a new summit for the survival.

    The new turning point and the sparkling stars

    Are filling in a vast sky with nothing to hide.

    It is the pictogram of five thousand years,

    It is the gaze of the future generations.

    (Tr. by Sawako Nakayasu & Hai An)

  2. 青年 :(
    青年   回复文章

    试着翻译了一下北岛的《回答》

    《回答》——北岛


    卑鄙是卑鄙者的通行证,
    高尚是高尚者的墓志铭,
    看吧,在那镀金的天空中,
    飘满了死者弯曲的倒影。



    冰川纪过去了,
    为什么到处都是冰凌?
    好望角发现了,
    为什么死海里千帆相竞?



    我来到这个世界上,
    只带着纸、绳索和身影,
    为了在审判之前,
    宣读那些已被判决的声音:



    告诉你吧,世界,
    我——不——相——信!
    纵使你脚下有一千名挑战者,
    那就把我算作第一千零一名。



    我不相信天是蓝的,
    我不相信雷的回声,
    我不相信梦是假的,
    我不相信死无报应。



    如果海洋注定要决堤,
    就让所有的苦水都注入我心中,
    如果陆地注定要上升,
    就让人类重新选择生存的峰顶。



    新的转机和闪闪星斗,
    正在缀满没有遮拦的天空。
    那是五千年的象形文字,
    那是未来人们凝视的眼睛。



    1978年

  3. 青年 :(
    青年   回复文章

    试着翻译了一下北岛的《回答》

    @爱狗却养猫 #16311173 多谢!第三句我就拿去当写作模板了

    顺便对应着改了一些句尾的词方便押韵

    更新:又把第三句改了改,不知道现在这样如何?担心怪怪的...

  4. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫   回复文章

    试着翻译了一下北岛的《回答》

    翻译很赞啊!这首诗我也非常喜欢。

    几个小建议:

    The interval of ice age has ended,(冰川纪过去了)

    An ice age has ended

    Why the Dead Sea is still covered by sails racing together? (为什么死海里千帆相竞?)

    Why is the Dead Sea still swarmed with racing sails?

    I don't believe that death would never return a favor.(我不相信死无报应)

    I don't believe that death ends all sins.

    If the continent is destined to lift,(如果陆地注定要上升)

    If the continent is destined to rise

    The new-born turns and sparkling stars,(新的转机和闪闪星斗,)

    A new transition and the sparkling stars

  5. 青年 :(
    青年   发表文章

    试着翻译了一下北岛的《回答》

    水平一般,担心有很多语法问题,还望指出 (=3=` ∠ )



    The Answer

    Vileness is the passport for the vile,

    Loftiness is the epitaph of the lofty.

    Look, in that gilded heaven

    There throngs the fluttering reflections of the dead.



    An ice age has ended,

    Why are glaciers still omnipresent on the earth?

    The Cape of Good Hope has been discovered,

    Why is the Dead Sea still swarmed with racing sails?



    I arrived in this world,

    Carrying only a shadow, a rope and paper,

    To convey the manifestos of the judged,

    Before the final verdict is passed:



    To tell you, world,

    I -- do -- not -- believe!

    If one thousand challengers lie beneath your feet,

    Then let me become the one thousand and first.



    I don't believe in the blue of the sky,
    I don't believe in the roars from the thunder.
    I don't believe that dreams are illusory,
    I don't believe that death let all sins end up.




    If the ocean is destined to burst the dike,

    Then let all the bitterness pour into my heart;

    If the continent is destined to rise,

    Then let humans choose a new peak to abide.



    A new transition and sparkling stars,

    Are spreading over the unmasked firmament.

    They are the hieroglyphs of five thousand years,

    They are the staring eyes of the future.

  6. 李元量 鉛刀
    李元量   回复文章

    爐邊詩社第三期主題徵集,題目由你定!!!

    内容已删除
    内容已被作者本人或管理员删除。 如有疑问,请点击菜单按钮,查看管理日志以了解原因。
  7. 琳不可瑤混 小朋友
  8. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫   回复文章

    爐邊詩社第三期主題徵集,題目由你定!!!

    如果票数打平可以开两个分社;或者大家可以直接就自己想写的主题发表原创诗歌~

  9. 琳不可瑤混 小朋友
  10. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   回复文章

    爐邊詩社第三期主題徵集,題目由你定!!!

    主題名稱:爐邊詩社即事聯句

    主題描述:聯句是一種兩人或者多人合作詩的形式,每人一句或者數句,輪流聯成一篇。

    今年事故不斷,新疆,疫情,修例風波,洪水,中國與西方脫鉤,以及近來的小二被拘,可謂是“新鬼煩冤舊鬼哭”,對此各位豈能無感?所以我建議第三期,就做一個關於這些事情的聯句。

    規範:聯句一般是五言/七言,需要遵守對仗、押韻、粘對規則。

    僅僅是一點微小的意見。

  11. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   回复文章

    爐邊詩社第三期主題徵集,題目由你定!!!

    我想玩联句……

    ps,南京八首的坑唔填了吧,写的实在是唔精甚

  12. 青年 :(
    青年   回复文章

    爐邊詩社第三期主題徵集,題目由你定!!!

    神性写作(๑◔‿◔๑)

    参考骆一禾,海子,戈麦?

  13. 李元量 鉛刀
    李元量   回复文章

    【爐邊詩社第二期徵稿】因为你,我们不离不弃(送給小二和他身邊的人)

    @愛牛奶盒的人 #15410220

    • 蛩風四野正難馴 秋蟲的聲音紛遍四野。
    • 況有商風解病人 商風即秋風。“解”病人——懂得如何使人病。
    • 淪謝已教天晼晚 淪謝即衰退,不斷衰退以至“天晼晚”——到了晚上。
    • 分明誰得月輪囷 到了晚上也沒有分與清光的月亮。
    • 久棲賢劫廻環日 “賢劫”釋家語,可以理解成劫難。這樣的劫難日日都在發生。
    • 來弔寒蟬委蛻塵 蟬先於秋蟲而落,秋蟲為之哀悼。
    • 萬竅衹今怒空矣 雖然秋蟲最終也會委蛻成塵,但仍可在晚上為此喧闐抗爭。
    • 非徒吾子作畸民 “畸民”——品行高潔的人,也有自嘲的言外意,在粉紅眼裏我們是“畸”。但,凡志於此,大家都不孤單。
  14. natasha 饭姐
    natasha   回复文章

    爐邊詩社第三期主題徵集,題目由你定!!!

    情诗?

    参考余秀华的诗歌。

  15. 琳不可瑤混 小朋友
    琳不可瑤混   回复文章

    【爐邊詩社第二期徵稿】因为你,我们不离不弃(送給小二和他身邊的人)

    @李元量 #15405930

    久棲賢劫廻環日,來弔寒蟬委蛻塵。

    可不可以解讀一下呀?

  16. 琳不可瑤混 小朋友
    琳不可瑤混   发表文章

    爐邊詩社第三期主題徵集,題目由你定!!!

    網友們可以在評論中提出想要的主題,九月二十三日截止,得到讚最多的將會被優先考慮作為第三期主題!

    格式為:主題名稱+主題描述或背景+參考資料(optional)

  17. 李元量 鉛刀
    李元量   回复文章

    【爐邊詩社第二期徵稿】因为你,我们不离不弃(送給小二和他身邊的人)

    @愛牛奶盒的人

    蛩風

    蛩風四野正難馴。況有商風解病人。淪謝已教天晼晚,​分明誰得月輪囷。久棲賢劫廻環日,來弔寒蟬委蛻塵。萬竅衹今怒空矣,非徒吾子作畸民。

  18. foolish QUIT
    foolish   回复文章

    【爐邊詩社第二期徵稿】因为你,我们不离不弃(送給小二和他身邊的人)

    上一期火光入选的一首德文诗, 死亡赋格, 有一个英文译本:

    Death Fugue

    Paul Celan - 1920-1970

    Black milk of morning we drink you at dusktime

    we drink you at noontime and dawntime we drink you at night

    we drink and drink

    we scoop out a grave in the sky where it’s roomy to lie

    There’s a man in this house who cultivates snakes and who writes

    who writes when it’s nightfall nach Deutschland your golden hair Margareta

    he writes it and walks from the house and the stars all start flashing he whistles his dogs to draw near

    whistles his Jews to appear starts us scooping a grave out of sand

    he commands us to play for the dance

    Black milk of morning we drink you at night

    we drink you at dawntime and noontime we drink you at dusktime

    we drink and drink

    There’s a man in this house who cultivates snakes and who writes

    who writes when it’s nightfall nach Deutschland your golden hair Margareta

    your ashen hair Shulamite we scoop out a grave in the sky where it’s roomy to lie

    He calls jab it deep in the soil you lot there you other men sing and play

    he tugs at the sword in his belt he swings it his eyes are blue

    jab your spades deeper you men you other men you others play up again for the dance

    Black milk of morning we drink you at night

    we drink you at noontime and dawntime we drink you at dusktime

    we drink and drink

    there’s a man in this house your golden hair Margareta

    your ashen hair Shulamite he cultivates snakes

    He calls play that death thing more sweetly Death is a gang-boss aus Deutschland

    he calls scrape that fiddle more darkly then hover like smoke in the air

    then scoop out a grave in the clouds where it’s roomy to lie

    Black milk of morning we drink you at night

    we drink you at noontime Death is a gang-boss aus Deutschland

    we drink you at dusktime and dawntime we drink and drink

    Death is a gang-boss aus Deutschland his eye is blue

    he shoots you with leaden bullets his aim is true

    there’s a man in this house your golden hair Margareta

    he sets his dogs on our trail he gives us a grave in the sky

    he cultivates snakes and he dreams Death is a gang-boss aus Deutschland

    your golden hair Margareta

    your ashen hair Shulamite

  19. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   回复文章

    金陵八首

  20. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫   回复文章

    金陵八首

    想睇想睇。我也挖个坑,什么时候来和诗~

  21. natasha 饭姐
    natasha   回复文章

    金陵八首

    为何是金陵?

  22. 琳不可瑤混 小朋友
    琳不可瑤混   回复文章

    金陵八首

    精甚細膩的作品呀

  23. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   发表文章

    金陵八首

    江上桃花开紫殿,溧阳新曲绕红楼。

    今时不见南朝月,桂殿深深多少愁。

    实在是觉得写的唔精甚,就先放一首,各位想睇就八首全放出来。

  24. 琳不可瑤混 小朋友
    琳不可瑤混   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

    @清华博士豆沙馅 #15010839

    你又挖坑了蛤!

    我記住的,八首,少一首就推你進去填坑,哼~

    我可是很喜歡看你的文章的說,不可以讓網友們失望的。

  25. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

  26. 琳不可瑤混 小朋友
    琳不可瑤混   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

    看着似乎很随意写出来的工部诗,结果却是十分工整

    有心栽花花不開,無心插柳柳成蔭,說的就是這個呀

  27. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

    @愛牛奶盒的人 #14610773 完美主义不知道,不过工整这个,看着似乎很随意写出来的工部诗,结果却是十分工整。之前《近体诗选讲》我有主意了,第一个坑就是“五言格律决赛:李白、杜甫、王维”

  28. 琳不可瑤混 小朋友
    琳不可瑤混   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

  29. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

    @爱狗却养猫 #14489201 这第一句是照抄工部诗“清秋望不极,迢递起层阴”的,本来我也想改几个字,后来想了别的总是不好。只能说工部诗实在是一字不可删。

  30. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

    静水流山色,层林化雨声。

    这两句极好。

    第一句“清”和后面的韵脚重字了

    最简单的方法似乎是替换“清秋”。不过一时很难找到有相同感觉的词。还有一种方法是更换“江汉涌波清”的“清”字,例如“江汉涌波听”,可以与“望不成”对应,就是意思会有所更改。

  31. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

    @愛牛奶盒的人 #14464692 其实很不精甚,主要的问题是第一句“清”和后面的韵脚重字了……“不”和后面句子也有重字,但这个问题小些

  32. 琳不可瑤混 小朋友
    琳不可瑤混   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

    @foolish #14476723

    這是偉光正的習賊名句,精甚細膩,你谷歌就知道了啦

    (常備習語錄,對線唔洗怕)

  33. foolish QUIT
    foolish   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

  34. foolish QUIT
    foolish   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

    精甚細膩! 到底是什么意思?

  35. 琳不可瑤混 小朋友
    琳不可瑤混   回复文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

    精甚細膩!

    堪稱爐邊詩社的金科綠玉😹

    (此處挖個坑,有空詩評)

  36. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   发表文章

    非常屑的新诗《南京秋雨》

    高秋望不成,江汉涌波清。

    静水流山色,层林化雨声。

    当楼风不定,解叶树无情。

    帘外吹来梦,春花又满城。

  37. libgen 图书馆革命
  38. foolish QUIT
    foolish   回复文章

    怎样写古诗:浅谈音韵和格律

    继续,继续, 如何押韵?? 完全不懂的。

  39. natasha 饭姐
    natasha   回复文章

    怎样写古诗:浅谈音韵和格律

    受教了(。◕∀◕。)

    我也觉得普通话发音的押韵比较符合现代语言习惯。期待猫老师下期的讲解 :)

  40. 琳不可瑤混 小朋友
  41. foolish QUIT
    foolish   回复文章

    【爐邊詩社第二期徵稿】因为你,我们不离不弃(送給小二和他身邊的人)

    @愛牛奶盒的人

    起义者失去了正义,

    在中国, 起义者被抢走了正义,

    谁抢走了他们的正义?

    起义者走向地狱,

    他们从一座地狱跑向下一座地狱,

    就算迷路了也没有人给他们地图。

    谁抢走了他们的正义?

    我急忙的打听着。

    可是, 没有人告诉我。

    请问哪里有一本书名字叫正义?

    在人民书店, 在中华人民共和国书店, 不对, 是在中共囚民共和国书店, 那里的书名字是正义。

  42. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫   发表文章

    怎样写古诗:浅谈音韵和格律

    **首先免责声明:**我写诗水平渣,“诗学”理论水平也渣。如有错误,敬请指正。

    其次credit:王力《诗词格律》

    《红楼梦》中林黛玉教香菱写诗,说过一段话:“什么难事,也值得去学!不过是起承转合,当中承转是两副对子,平声对仄声,虚的对实的,实的对虚的,若是果有了奇句,连平仄虚实不对都使得的。”

    这段话就像学霸说:“考试一点都不难,也值得去学!就那么几个知识点,记住了、知道它们之间的联系、再做几道习题就行了。”总之,这种话不能全部当真;但是,其中总结的方法是不错的,可以划重点。

    写诗也是这样。先知道基本概念,然后了解具体规则,最后自己写一首就行了。

    • 基本概念之一:“古诗”主要包括“古体诗”和“近体诗”。要注意古诗≠古体诗,近体诗≠现代诗。所谓的“近体诗”,其实就是“古典格律诗”,或者说是有各种规矩要求的古诗;这种“近体诗”是在唐代才成熟的(唐代科举就要考作诗),所以唐之前的诗,被统称为“古体诗”。唐之后,(基本)遵守格律的被称为“近体诗”,否则也可称为“古体诗”。不过,虽然古体诗规矩要求没有近体诗这么严格,例如不讲究平仄,中途还可以换韵,但也讲究句式、押韵和节奏;乱写一通是不行的。

    • 基本概念之二:近体诗/格律诗有不同的分类方法,例如从句子的数目上来分可以分成三大类——绝句(四句),律诗(八句),排律(多于八句)。本文主要讲律诗和绝句。从每句字数上来分类可以分成两大类——五言(每句五个字),七言(每句七个字)。此外其实还有每句四个字的四言诗,但基本只在古体诗中出现。排列组合一下,有 3x2=6 种常见近体诗。

    • 基本概念之三:格律的基础是平仄和押韵。平仄是指声调,这个古代汉语和现代汉语不一样,之后细说。押韵是指双数句(如第二句、第四句)的句尾用字读音相近,且都为平声。怎么算读音相近呢?可以查韵书,古代是《平水韵》,主要根据古汉语的读音;近代有《中华新韵》(简称“新韵”),更接近普通话口语。现代写古诗的人,有时会为该用《平水》还是《新韵》而打架;我个人觉得,爱用什么用什么,我自己图方便总是用新韵的

    概念应用:如果我写了一首基本押韵的诗,别人说这里错韵那边出律,我可以自豪地告诉ta,我写的是古体诗,古风盎然,咱不讲究那些条条框框~

    先写到这里,下次补充,讲律诗的押韵和平仄。

  43. 琳不可瑤混 小朋友
    琳不可瑤混   回答问题

    在牆外有什麼值得一去的現代詩論壇嗎?

    有呀!

    爐邊詩社,爐邊詩社,爐邊詩社。

    重要的事情說三遍😂

  44. 青年 :(
    青年   发布问题

    在牆外有什麼值得一去的現代詩論壇嗎?

    鄙青年十分想往牆外uncensored現代詩論壇,期望能在上面找到很多有關自由和歷史、批判的詩歌...

  45. Hker   回复文章

    幽居蜀中所题

  46. foolish QUIT
    foolish   回复文章

    【爐邊詩社第二期徵稿】因为你,我们不离不弃(送給小二和他身邊的人)

    。九頭鳥 是谁? 你知道 gpg 吗, 记得古时候,比如十年前人们会交换 gpg 的公钥, 以便建立加密通讯, 我发了一个文章, gpg mini how to, 方便大家用 GPG

  47. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   回复文章

    幽居蜀中所题

    感觉我应该学点粤语,在2047上用粤语说话反社工

  48. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   回复文章

    幽居蜀中所题

  49. 欢迎回到膜乎 汉帝国签证官
    欢迎回到膜乎   回复文章

    幽居蜀中所题

    @爱狗却养猫 #13643845 放纵饮酒,不管春天已经结束,晴日理妆,整理了一个两烟鬟(发型的名称)

  50. 琳不可瑤混 小朋友
    琳不可瑤混   回复文章

    【爐邊詩社第二期徵稿】因为你,我们不离不弃(送給小二和他身邊的人)

    @foolish #13716868

    小多莉怕不是「發羊吊」了,居然吃我的蔥油餅?

    要不要去氣氣九頭鳥? 🤔️