文章

【自由灌水楼】水生动物栖居所

爱狗却养猫 饭丝
内容已隐藏
内容已被作者本人或管理员隐藏。 如有疑问,请点击菜单按钮,查看管理日志以了解原因。
菜单
  1. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫  

    onion site GPG login success.

    Now I just need to ditch my password.

  2. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫  

    突然发觉,华春莹的声音还挺好听的。这大概是崴脚部发言人的precondition吧。

  3. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫  

    当今欧洲各国纳税人拿钱供养着王室还对他们各种崇拜的

    @natasha (因为这句话与原帖无关所以在这里呼唤下。)什么时候有空能谈谈欧洲的王室问题吗?我一直很好奇为什么大多数纳税人还愿意拿钱供养王室,以及王室本身是否有实际的职能(例如外交方面)。

  4. natasha 饭姐
    natasha  

    @爱狗却养猫 #100102

    谢邀,这个我没啥研究哈,只有点感性的想法。

    我感觉王室被塑造成了一种文化遗产,是国家象征的一部分。当今的王室都是祖上与这个国家的历史有密切的联系,本身就是历史叙事的一部分。在19世纪欧洲民族主义上升时期,大部分国家都在一定程度上形成了民族国家(nation-state)。根据霍布斯邦的研究,现代民族或民族国家会利用视觉语言塑造统一的民族性,比如国徽、国旗、民族服装,国家专用色等。

    举个例子,荷兰王室的国姓是Orange,这个王室家族祖先缔造了荷兰最辉煌的“黄金年代”,到现在一遇到什么重大节庆,就遍地橙色,足球队的队服也是橙色,尽管荷兰的国旗其实是红白蓝。历史、文化、国族认同,就这么统一到一起。尽管当今的荷兰并不是一个民族主义国家,但这种国族认同对统治的稳定性以及政府的认受性都有好处。

    一般来讲,低教育水平家庭对王室的接受度更高,这部分人对官方叙事的接受度也更高。

    王室成员是政府的门面。王室成员会根据自己的喜好,参与不同的活动。比如有教育背景或重视教育的王室成员,会参与新学校落成,访问幼儿园等活动;重视社会福利的,会访问社区服务中心、养老院等;重视体育的,会去给足球队打气,参加国家申奥小组等,有金融背景的,会组织一些金融慈善活动,如小额信贷基金会等。

    当然作为国家元首,他们也会进行国事访问。而且是做最高级的哪一种,代表着两国关系良好。比如前几年中欧关系好的时候,习大大带着彭麻麻全欧洲拜码头,当地都是国王王后接见。2018年以后基本上就没有了。

    至于王室在政府政务上的参与度,我只能说,参见《王冠》这部电视剧,别的俺也不知道咧...

    尽管王室仍然坚信自己的王位是上帝授予(需要主教加冕),但实际上,决定王室去留的,是议会。每个新爆出的王室丑闻,都是加速王室衰落的催化剂。

    最后,来一张图,荷兰首相骑自行车去王宫为荷兰国王做简报,在王宫院子里锁自行车,欢迎花式吐槽。

  5. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫  

    @natasha #100107

    至于王室在政府政务上的参与度,我只能说,参见《王冠》这部电视剧

    我有位家人特别喜欢这部剧。我因为对王室新闻一般不太关心,以为剧里主要就是各种八卦,所以没太在意。一搜原来是正剧,看来是我偏见了。

    话说我觉得王室的还有一个职能是“娱乐界人物”。例如美国人就对英国王室的八卦特别感兴趣,各种八卦小报杂志整天报道英王室的家长里短;每一次王室婚礼都像大片上映。这样来说,王室对于旅游业、娱乐业、文化衍生产业也是有产值贡献的。

    荷兰首相骑自行车去王宫为荷兰国王做简报

    查了下这位首相很喜欢骑车来去。我觉得,挺帅。

  6. natasha 饭姐
    natasha  

    @爱狗却养猫 #100110

    这种八卦,我觉得,对于政府而言,就像其他娱乐节目和明星一样,有种政治上的“维稳”作用,同时对GDP也有一定贡献;对于王室本身,面保持适度曝光可更接地气,有助于王室地位的稳固。

    《王冠》还是很值得看的.....

    荷兰首相的身材,以他的各国同行作为参照物看,的确是不错哈。

  7. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫  

    这里看到一篇很有意思的短文:Tact Filters(外交辞令过滤器)。文中附注里提到与其说 nerd,更准确的用词是 geek,因此我亦译为“极客”。

    I came up with this idea several years ago in a conversation with a friend at MIT, who was regularly finding herself upset by other people who worked in her lab. The analogy worked so well in helping her to understand her co-workers that I decided to write it up and put it on the web. I've gotten quite a few email messages since then from other people who have also found it helpful.

    几年前,我在与麻省理工学院的一个朋友交谈中有了这个想法,她发现自己常被同一实验室的同事冒犯到。这种类比在帮助她了解同事方面非常有效,我决定将其编写并发布到网络上。从那以后,我已经收到很多来自其他人的电子邮件,这些人也发现它很有帮助。

    All people have a "tact filter", which applies tact in one direction to everything that passes through it. Most "normal people" have the tact filter positioned to apply tact in the outgoing direction. Thus whatever normal people say gets the appropriate amount of tact applied to it before they say it. This is because when they were growing up, their parents continually drilled into their heads statements like, "If you can't say something nice, don't say anything at all!"

    所有人都有一个“外交辞令过滤器”,单方向过滤所有通过它的言论。大多数“正常人”将过滤器应用于自己说出的言论。无论正常人说什么,在他们说之前,都会应用适量的“外交辞令”。这是因为在他们成长过程中,父母不断灌输例如这样的观念:“如果你说话不友善,就什么也不要说!”

    "Nerds," on the other hand, have their tact filter positioned to apply tact in the incoming direction. Thus, whatever anyone says to them gets the appropriate amount of tact added when they hear it. This is because when nerds were growing up, they continually got picked on, and their parents continually drilled into their heads statements like, "They're just saying those mean things because they're jealous. They don't really mean it."

    另一方面,极客(geek)则将过滤器应用于听到的言论。因此,任何人对他们说的话,都会在他们听到的时候加入适量的外交辞令。这是因为在极客的成长过程中,他们常受人讥笑,父母会不断灌输例如这样的观念:“他们说那些不友善的话只是因为嫉妒,不要当真。”

    When normal people talk to each other, both people usually apply the appropriate amount of tact to everything they say, and no one's feelings get hurt. When nerds talk to each other, both people usually apply the appropriate amount of tact to everything they hear, and no one's feelings get hurt. However, when normal people talk to nerds, the nerds often get frustrated because the normal people seem to be dodging the real issues and not saying what they really mean. Worse yet, when nerds talk to normal people, the normal people's feelings often get hurt because the nerds don't apply tact, assuming the normal person will take their blunt statements and apply whatever tact is necessary.

    当正常人彼此交谈时,两个人通常都会对他们说的话加入适量的外交辞令,于是没有人的感情受到伤害。而当极客彼此交谈时,两个人通常都会在听到的所有内容上加入适量的外交辞令,于是也没有人的感觉受到伤害。但是,当正常人与极客交谈时,极客常常会感到沮丧,因为正常人似乎在躲避真正的问题,而不是说出他们的真正意思。更糟糕的是,当极客与正常人交谈时,正常人的感情经常会受到伤害,因为极客说话时不会多加外交辞令,而会假设正常人将他们毫无遮拦的话在听到时加入必要的外交辞令。

    So, nerds need to understand that normal people have to apply tact to everything they say; they become really uncomfortable if they can't do this. Normal people need to understand that despite the fact that nerds are usually tactless, things they say are almost never meant personally and shouldn't be taken that way. Both types of people need to be extra patient when dealing with someone whose tact filter is backwards relative to their own.

    因此,极客需要了解,正常人必须对他们所说的一切都运用外交辞令;不这样做会使他们感到不适。而正常人需要了解,尽管极客常说话不客气,他们所说的话几乎都不是意在攻击人身,也不应该被这样理解。在与一个外交辞令过滤器方向与自己相反的人打交道时,两种人都需要格外耐心。

  8. 某人长期小号   我有话要说

    @爱狗却养猫 #100118 天哪太贴切了,这篇文章里描述的Geek让我想起了……算了不说了,刚才就见到一个Geek(逃

  9. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫  

    我不想骂鹿儿,她一直被品葱站长当成挡箭牌挡在前面,承受各种压力,也难做。

    我也不想骂任何品葱管理员。一个网站站长只会躲在别人身后装无辜,有事就拉管理员出来挡枪,骂管理员,没有意思。

    但是我想骂品葱站长。你还“反共”呢,不多读点书学点好,中共那一套,欺骗、垄断、愚民,你学了个十足十!恶心至极!

    还自认为自己是“实用主义”。NO 你侮辱了实用主义这个词。实用主义不等于误导欺骗用户,不等于搞敏感词审查。技术党中的实用主义者多得很,像你这样的,聪明才智都放在 to deceive rather than to inform, to manipulate rather than to empower,是技术党的耻辱。

    不用给自己贴金了。你不是什么实用主义者,你就是小人一个。没有魄力,没有担当,只有狡猾的心思和权术。建议你直接去中共安全部崴脚部或者宣传部报道,那里多得是像你这样的“实用主义者”。

  10. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫  

    记录翻译to do列表:

    • Yuri Bezmenov: Deception Was My Job

    • Yuri Bezmenov: Psychological Warfare Subversion & Control of Western Society

    (lots of work already; to be updated)

  11. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫  
  12. 爱狗却养猫 饭丝
  13. 爱狗却养猫 饭丝
    爱狗却养猫