待翻译文字:
最近のアニメは、制作期間が長くてどのへんでピークがくるのか予想しづらい。前は放送中が一番忙しかった。全話納品が増えたせいだが、その主な理由は中国の考査で、放送3ヶ月前には考査にかける必要がある。国内でペイするのが難しい状況では海外番販は必須なのだ。https://twitter.com/takama2_shinji/status/1398394818804424705
Google Translate:
最近的动画制作周期长,很难预测高峰会在哪里。 之前,我是直播期间最忙的。 造成这种情况的主要原因是所有剧集的交付量增加,这需要在播出前三个月完成。 在国内支付困难的情况下,海外销售是必不可少的。
DeepL:
最近的动画片的制作期非常长,很难预测高峰期会在哪里。 过去最繁忙的时候是在广播期间。 主要原因是中国的审查,在播出前三个月必须经过检查。 在国内难以赚钱的情况下,海外销售是必须的。
谷歌翻译直接把“中国的审查”给扔掉了。