为什么充满了对中國人民的种族主义言论,不知道支那是侮辱性词语吗,更不要说有人直接骂中國人为支那猪,你们是打着中文的日军贱畜吗
-
LatkeLover 爱玩三国杀,是小学生 支畜收收味,支那源于外语,本身无侮辱性,是你们支那贱畜太玻璃心导致china这个词变成了"脏话",这下人人不屠支自屠了
-
巨鹿破釜 習共的反串間諜,品蔥就是被他們這麼玩壞的。
-
無知的人 Zhina, IZrahell, RuZZia 狆猾帝國主義者差不多得了,看什麼都是日本法西斯,你就一以色劣Zionist渣滓的翻版,看什麼都是納粹Antisemitic
-
奭麦郎 满辗鲜衣八岿合艰萨逆疯金颐提酵甚瞻冰坡秩歼殊淆冯 “支那弟子无言语, 穿耳胡僧笑点头。”
猜猜是谁说的?
-
essential 支那共和国台湾
于紅によれば、これは近代日本の対中大陸政策を表徴するものであり、日中関係の不対等化を意味していたとする[17]。日本政府は中国政府と締結する条約の文面など、正式呼称を用いることが不可欠な場合を除き、この共和国に対する呼称を「支那共和国」と称することを定めた[18]。
以上の結果、日本における「支那」という呼称は、以下の2つの概念に対する呼称として使用されることになった。馬廷亮駐日代理公使からは「中華民国」を使うようにという抗議があったが、牧野伸顕外相はすでに官報に告示済であり、訂正しがたいと回答している[19]。ただし、両国間で往復する公文書に際しては、日本文では「支那共和国」、漢文では「中華民国」が用いられることとされた[19]。
中国国民党による北伐が完了し、国権回復運動が盛んになると、日本が用いる「支那共和国」という呼称に対する反発は再び強まった[20]。1930年(昭和5年)5月27日、中華民国は外交部に対し、「支那」と表記された公文書を受け取らないように訓令を発した[21]。中華民国中央政治会議による決議を受けて、中華民国外交部が、英語による国号表記を“Republic of China (ROC)”とする一方で、中文表記を「大中華民国」であるとし、日本政府に対し「支那の呼称を使わないよう」に申し入れてきた。
-
某人满头问号 回复 LatkeLover /p/209392 差点把你忘了